Вернуться   Форум игры Formula O2 > Игра > События

Ответ
 
Опции темы Поиск в этой теме Опции просмотра
Старый 23.03.2011, 21:30   #1
frenk-k0
Пользователь
 
Регистрация: 20.02.2011
Сообщений: 38
frenk-k0 на пути к лучшему
Хорошо

Молодсы ребят! Поздравляю!!
Вы отличная каманда!
Успехоф вам жилаю в дольнейшем!
frenk-k0 вне форума   Ответить с цитированием
Старый 23.03.2011, 23:18   #2
dim0906
Senior Member
 
Регистрация: 10.06.2008
Сообщений: 916
dim0906 на пути к лучшему
По умолчанию

Всего три года? Мне казалось что больше! Поздравляю!

P.S. Хулиганы - Происхождение термина точно не установлено, но известно, что он употребляется в рапортах полиции Лондона уже с 1898 года.[1]
По одной из версий, нарицательным стало имя Патрика Хулигена, одного из громил, ирландца по происхождению, жившего в Лондоне в XIX веке.
Другие версии связывают происхождение термина со словом houlie, что на ирландском означает «необузданная, дикая алкогольная вечеринка», или с ирландской уличной бандой Hooley gang, орудовавшей в Лондоне, в районе Ислингтон.
Интересно отметить, что во французском толковом словаре Petit Robert утверждается, что во французский язык слово Hooligan пришло из английского через русский язык, где оно означало «молодой оппозиционер советскому режиму». В действительности слово «хулиган» фиксируется в русском языке с 1900-х годов
dim0906 вне форума   Ответить с цитированием
Старый 23.03.2011, 23:36   #3
не победимый
Senior Member
 
Регистрация: 11.01.2009
Сообщений: 932
не победимый на пути к лучшему
По умолчанию

Цитата:
Сообщение от dim0906 Посмотреть сообщение
Всего три года? Мне казалось что больше! Поздравляю!

P.S. Хулиганы - Происхождение термина точно не установлено, но известно, что он употребляется в рапортах полиции Лондона уже с 1898 года.[1]
По одной из версий, нарицательным стало имя Патрика Хулигена, одного из громил, ирландца по происхождению, жившего в Лондоне в XIX веке.
Другие версии связывают происхождение термина со словом houlie, что на ирландском означает «необузданная, дикая алкогольная вечеринка», или с ирландской уличной бандой Hooley gang, орудовавшей в Лондоне, в районе Ислингтон.
Интересно отметить, что во французском толковом словаре Petit Robert утверждается, что во французский язык слово Hooligan пришло из английского через русский язык, где оно означало «молодой оппозиционер советскому режиму». В действительности слово «хулиган» фиксируется в русском языке с 1900-х годов
ага,всё верно)
не победимый вне форума   Ответить с цитированием
Ответ


Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.
Быстрый переход


Часовой пояс GMT +4, время: 11:20.


Работает на vBulletin® версия 3.7.4.
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
Перевод: zCarot